Спящая кукла - Страница 6


К оглавлению

6

Кэтрин Дэнс…

Пелл повернулся к Бакстеру, охраннику, стоявшему у дверей его камеры. Нормальный надзирала, не то что тот, который сопровождал его из «Капитолы», черный громила, твердый, словно эбеновое дерево. Сидит молча у выхода и глаз не сводит с подопечного.

– Как я и говорил, – продолжил Пелл беседу с Бакстером, – Иисус мне помог. А я тогда выкуривал по три пачки в день. И Он нашел время, чтобы мне помочь, хотя бывает ох как занят. Таким, как мы, это хорошо известно. И вот с Его помощью я бросил, так, словно никогда и не начинал.

– Да уж, от такой помощи и я бы не отказался, – признался надзиратель.

– Можешь мне не верить, – продолжал Пелл, – но завязать с куревом было труднее, чем с выпивкой.

– Я пробовал, знаешь, такую штуку, что наклеивают на руку. Не помогло. Может быть, мне стоит помолиться завтра и попросить Господа о помощи. Мы ведь с женой каждое утро молимся.

Пелла это не удивило. Он уже обратил внимание на значок на отвороте кителя охранника. В форме рыбы.

– Очень достойное занятие.

– На прошлой неделе я потерял ключи от машины, и мы с женой молились целый час. И Иисус подсказал мне, где они лежат. Знаешь что, Дэниэл, у меня появилась идея. Ты будешь здесь все дни слушания дела. Если хочешь, мы можем молиться вместе.

– Твое предложение – большая честь для меня.

Зазвонил телефон Бакстера, а мгновение спустя раздался оглушительный звук сирены.

– Что за чертовщина?

Охранники из «Капитолы» вскочили на ноги.

На автомобильной стоянке вырос огромный огненный шар. Зарешеченное окно в камере было открыто, в него влетел сноп огня. Помещение заполнил грязный черный дым. Пелл упал на пол. Свернулся калачиком.

– О Господи!..

Бакстер застыл от ужаса и как зачарованный уставился на языки пламени, охватившие всю стоянку за зданием суда. Схватился за телефон, но связи не было. Тогда охранник сорвал с пояса рацию и, захлебываясь, сообщил о происшедшем.

Пелл встал на колени и начал читать «Отче наш».

– Эй, Пелл!

Заключенный открыл глаза.

Громадный охранник из «Капитолы» стоял напротив с тазером в руках. Он швырнул Пеллу ножные кандалы.

– Надевай. Мы пойдем по коридору через главный вход и сядем в машину. Ты… – Взорвался бензобак еще одной машины, и несколько языков пламени ворвались в камеру. Все непроизвольно скорчились. – Будешь сидеть рядом со мной. Понял?

– Да, конечно. Пойдемте! Пожалуйста! – Пелл поспешно нацепил на себя кандалы и надежно закрепил их.

Срывающимся голосом, весь в поту от страха, Бакстер произнес:

– Как ты думаешь, что это? Террористы?

Охранник из «Капитолы» не обратил ни малейшего внимания на запаниковавшего надзирателя, он не сводил взгляда с Пелла.

– Если не сделаешь в точности то, что я тебе сказал, то получишь пятьдесят тысяч вольт в задницу. – Он направил тазер на заключенного. – Если тебе неудобно так идти, я могу оставить тебя здесь, чтобы сгорел заживо. Понял?

– Да, сэр. Пойдемте. Пожалуйста. Мне очень не хотелось бы, чтобы вы или мистер Бакстер пострадали из-за меня. Я сделаю все, что вы прикажете.

– Открывай! – рявкнул охранник Бакстеру, который тут же нажал на кнопку.

С тихим жужжанием дверь открылась. Они пошли по коридору, миновали еще одну дверь, вышли в другой полностью задымленный коридор. Со всех сторон раздавалось завывание сирен.

«Но постойте, – подумал Пелл. – Это же вторая сирена. Первая прозвучала до взрывов». Неужели кому-то удалось вычислить, что он задумал?

Кэтрин Дэнс…

Когда они покидали здание через пожарный выход, Пелл оглянулся. Все вокруг густой пеленой застилал дым.

– Нет, слишком поздно! – крикнул он Бакстеру. – Сейчас все здание взлетит на воздух! Давай выбираться отсюда.

– Он прав. – Бакстер потянулся к засову на двери.

Охранник из «Капитолы» абсолютно спокойно и твердо произнес:

– Нет! Через главный выход в тюремный фургон.

– Ты спятил! – рявкнул Пелл. – Ради всего святого! Ради Господа нашего! Мы же тут сдохнем!

Он распахнул дверь пожарного выхода.

Их обдало волной сильнейшего жара, дыма и искр. А снаружи стена огня пожирала автомобили, кусты и мусорные урны. Пелл упал на колени, закрыв лицо руками.

– Глаза! – заорал он. – Боже, как больно!

– Пелл, черт тебя подери… – Охранник сделал шаг вперед и поднял тазер.

– Опусти! Он все равно никуда не уйдет! – рявкнул Бакстер. – Ему же глаза обожгло.

– Ничего не вижу!.. – простонал Пелл. – Кто-нибудь помогите мне.

Бакстер повернулся к нему и наклонился.

– Что ты делаешь?! – крикнул охранник.

И тут надзиратель, шатаясь, отступил назад с выражением полнейшего изумления на лице. Пелл несколько раз вонзил ему в живот и в грудь разделочный нож. Истекая кровью, Бакстер упал на колени и потянулся к газовому баллончику. Пелл схватил его за плечи и развернул, и в ту же минуту громадный охранник выстрелил из тазера. И промахнулся.

Пелл оттолкнул Бакстера в сторону и бросился на охранника. Громила застыл, не в силах оторвать взгляд от ножа, бесполезный тазер повис в руке. Голубые глаза Пелла внимательно всматривались в потную черную физиономию.

– Не делай этого, Дэниэл.

Пелл двинулся вперед.

Массивные кулаки охранника сжались.

Слова бесполезны. По-настоящему сильный не станет унижать, угрожать и насмехаться. И потому Пелл резко рванулся вперед, ловко уклоняясь от ударов гиганта, и двенадцать раз ударил его ножом.

Лицо охранника исказилось от боли, он упал на бок, дергая ногой, хватаясь за грудь и за горло. Мгновение спустя здоровяк замер. Пелл выхватил у него из рук ключи и снял кандалы.

6