Сидя в яме, набрала номер Келлога на мобильном.
– Уинстон, я нашла Саманту и Линду.
– Где ты?
– Мы примерно на расстоянии ста ярдов от того места, где мы с тобой разошлись. Я шла прямо на запад. Мы почти у самой скалы. Вокруг круглые утесы около двадцати футов высотой.
– Женщинам известно, где Пелл?
– Он был неподалеку. Ниже нас и немного левее, примерно на пятьдесят футов. И он вооружен. Пистолетом и ножом.
Тут она напряглась, заметив очертания мужской фигуры на прибрежном песке.
– Уин, ты где? На берегу?
– Нет, я на лесной тропе. Побережье находится ниже, наверное, на расстоянии двухсот или трехсот футов.
– Я его заметила, Уин! Видишь вон тот маленький островок? Вокруг него масса тюленей. И чайки.
– Да, вижу.
– А перед ним полоска берега.
– Отсюда берег мне не виден, но я подойду поближе.
– Нет, Уин. Он тебя сразу оттуда заметит. Там негде скрыться. Нужна группа захвата. Подожди.
– Нет времени. Он слишком часто уходил от нас. Я не могу позволить, чтобы это случилось снова.
Слова настоящего агента…
И Кэтрин от них стало не по себе. Внезапно она по-настоящему испугалась за Уинстона Келлога.
– Но… но будь, пожалуйста, осторожнее. Я потеряла его из виду. Он был на берегу, но теперь, наверное, где-то среди скал. Там он будет в гораздо более выгодном положении, чем мы. Он сможет обстреливать любого, кто приблизится к нему.
Дэнс поднялась и, прикрыв глаза от солнца, стала оглядывать берег. Где же он?
Мгновение спустя она получила ответ.
В камень неподалеку от нее ударила пуля, и Кэтрин услышала сухой звук выстрела.
Саманта вскрикнула, Дэнс вновь спустилась в яму, содрав кожу с руки и возмущаясь собственному легкомыслию.
– Кэтрин, – спросил Келлог, – ты стреляла?
– Нет, стрелял Пелл.
– Ты в порядке?
– Да.
– Откуда был выстрел?
– Не знаю точно. Скорее всего из-за скал рядом с берегом.
– Не высовывайтесь. Теперь он знает, где вы находитесь.
– Он знает парк? – спросила Кэтрин Саманту.
– «Семья» проводила здесь много времени. Думаю, он неплохо его знает.
– Уин, Пелл очень хорошо знает Пойнт-Лобос. Ты можешь попасться в ловушку. Почему бы тебе не подождать?
– Постой-ка. – Его голос вдруг сделался жестким. – Кажется, я что-то вижу. Я перезвоню.
– Подожди, Уин!
Она изменила положение, продвинувшись немного вглубь, в ту сторону, где Пелл не мог ожидать ее появления, и выглянула между двух больших камней. Никого. Потом заметила Уинстона Келлога, который шел по направлению к берегу. На фоне громадных скал, высоких деревьев и бескрайнего океана он выглядел таким хрупким, таким беззащитным.
Пожалуйста… Дэнс послала ему мысленное сообщение: остановись, подожди.
Келлог продолжал продвигаться вперед – ее молчаливый призыв был столь же бессмыслен, как и слова, только что обращенные к нему.
Дэниэл Пелл прекрасно понимал, что через какое-то время сюда придут и другие полицейские. Тем не менее он не терял уверенности в себе, ведь здешние места он знал превосходно. Скольких туристов он ограбил в Пойнт-Лобосе. Многие были настолько глупы, что сами способствовали собственному ограблению. Они оставляли ценные вещи в автомобилях и на месте пикника. Им и в голову не могло прийти, что кто-то сможет ограбить своего собрата по человеческому роду в этом райском уголке.
Частенько Пелл с «семьей» просто отдыхал здесь, делая остановку на пути из Биг-Сера, когда им не хотелось ехать до Сисайда. Здесь, в парке, он знал все тайные тропы, те, что вели на шоссе и к району вилл, располагавшемуся неподалеку. Там он угонит еще один автомобиль и поедет на нем на восток через Холлистер на не слишком заметные дороги Сентрал-Вэлли, а оттуда уже направится на север.
К своей горной вершине.
Но сейчас необходимо избавиться от преследователей. В данный момент их двое или трое, не больше. Пока они достаточно далеко, так что он их даже толком не разглядел. Должно быть, подъехали к домику, увидели мертвых полицейских и начали преследование. И кажется, совсем близко к нему подошел всего один из них.
На мгновение Пелл закрыл глаза от боли и зажал рукой рану, которая вновь открылась во время падения со скалы. Ухо после удара Саманты болело еще сильнее.
Мышка…
Черт ее побери!
Он прислонил голову и плечо к холодному влажному камню. Казалось, холод помогает немного успокоить боль.
А может быть, один из преследователей – Кэтрин Дэнс? Если так, то ее появление в домике совсем не совпадение. Она догадалась, что он угнал «инфинити» совсем не для того, чтобы отправиться на нем на север, а чтобы приехать сюда.
Как бы то ни было, недолго ей оставаться угрозой для него.
Но как справиться с нынешней ситуацией?
Полицейский, преследовавший его, приближался. К тому месту, где в данный момент находился Пелл, можно подойти только с двух сторон. Тот, кто попытается до него добраться, вынужден будет спускаться с двадцатифутовой скалы на виду у Пелла, находящегося внизу, либо подниматься вверх по тропинке с побережья, став при этом великолепной мишенью.
Пелл прекрасно понимал, что на штурм скалы может осмелиться только полицейский из группы захвата со специальным снаряжением, у его же преследователя такого снаряжения явно нет. Так что придется ему подходить с побережья. Пелл присел на корточки за горкой из камней – его не было видно ни сверху, ни с берега – и стал ждать, пока полицейский подойдет поближе. Пистолет он положил на большой валун рядом.